Difference between revisions of "TextConventions"

From KalypsoDev
Jump to: navigation, search
(Created page with "== Text conventions == Within the GUI, the user needs to be informed and requested to interact. Thus, a collection of text snippet types needs to be defined. ''(This list nee...")
 
(link-like Tools (for instance inside widgets))
 
(6 intermediate revisions by one user not shown)
Line 5: Line 5:
  
 
Following snippets should be distinguished:
 
Following snippets should be distinguished:
 +
=== Workflow ===
 
* Workflow Task: '''TODO'''
 
* Workflow Task: '''TODO'''
* Name of a tool (i.e. a button/ widget windows):
+
:'''''engl:'''''  
:'''''engl:''''' Imperative (+ subject); all capital letters, no full stop! e.g. "Edit Roughness Zones", "Zoom In", "Measure Distances"
+
:'''''germ:'''''  
:'''''germ:''''' Infinitive, e.g. "Fließwiderstandszonen bearbeiten"
+
  
* sectionwise headers wihtin tools representation (widgets): '''TODO'''
+
=== Generally ===
 +
* '''Command to user''' to do something
 +
:'''''engl:''''' "Please" + imperative form + subject + exclamation mark, e.g.
 +
::''Please specify flow resistance file!''
 +
:'''''germ:''''' "Bitte" + subject + infinitive form + exclamation mark, e.g.
 +
::''Bitte Fließwiderstandsdatei angeben!''
 +
 
 +
=== Tools, alike links ''(for instance inside widgets)'' ===
 +
* Name of a widget:
 +
:'''''engl:''''' Imperative form (+ subject); all capital letters, no full stop!
 +
::e.g. ''"Edit Roughness Zones"'', ''"Zoom In"'', ''"Measure Distances"''
 +
:'''''germ:''''' (Subject +) Infinitive form,
 +
::e.g. ''"Fließwiderstandszonen bearbeiten"''
 +
 
 +
* sectionwise headers wihtin tools representation (complex widgets): '''TODO'''
  
 
* Tool Tip to describe functionality of a tool and further some consequence information
 
* Tool Tip to describe functionality of a tool and further some consequence information
:'''''engl:''''' Repeat Tool Name in that convention; next line; Describe tool functionality in same manner as name with extended subject in first place; Add additional information in full sentences; use complete punctuation; not all capitals, e.g.
+
:'''''engl:''''' Repeat Tool Name in that convention; next line; Describe tool functionality in same manner as name with extended subject + full stop; Add additional information in full sentences; use complete punctuation; not all capitals, e.g.
 
::''"Measure geometries of features in map panel.''
 
::''"Measure geometries of features in map panel.''
 
::''Line length, polyline length and areas can be examined. Take care of hints in map tool disrcription."''
 
::''Line length, polyline length and areas can be examined. Take care of hints in map tool disrcription."''
:'''''germ:''''' Repeat Tool Name; Infinitive, e.g. "Fließwiderstandszonen bearbeiten"
+
:'''''germ:''''' Repeat Tool Name; subject + infinitve form, e.g. "Fließwiderstandszonen bearbeiten"
 
+
* Requests to interact, e.g. specification of a file from the file system
+
  
* Wizard window title and sub-title: '''TODO'''
+
=== Wizards ===
 +
A wizard contains several components: A Name/Title, a descriptive header, a work description
 +
* Wizard Name/Title: Should be named as the tool button that calls the wizard! It should be named as follows:
 +
:'''''engl:''''' imperative form; all capital letters, no full stop! e.g. "Import Flow Resistance Zones" or "Edit Simulation Settings"
 +
:'''''germ:''''' Infinitive, e.g. "Fließwiderstandszonen importieren" or "Simulationseinstellungen editieren"
 +
* Wizard descriptive header: Should extend the name/title of the wizard
 +
:'''''engl:''''' imperative form; not all capital letters, additional descriptive words, full stop! e.g. "Edit Simulation Settings for 'RMA Kalypso' Simulation"
 +
:'''''germ:''''' Infinitive form + additional descriptive words, full stop!, e.g."Simulationseinstellungen für eine 'RMA·Kalypso'-Simulation editieren"
 +
* Wizard work description: Should consist of a
 +
:'''''engl:''''' imperative form; not all capital letters, additional descriptive words, full stop! e.g. "Edit Simulation Settings for 'RMA Kalypso' Simulation"
 +
:'''''germ:''''' Infinitive form + additional descriptive words, full stop!, e.g."Simulationseinstellungen für eine 'RMA·Kalypso'-Simulation editieren"
  
 
* Wizard information due to the current Wizard data content: '''TODO'''
 
* Wizard information due to the current Wizard data content: '''TODO'''

Latest revision as of 18:33, 9 February 2015

Contents

[edit] Text conventions

Within the GUI, the user needs to be informed and requested to interact. Thus, a collection of text snippet types needs to be defined.

(This list needs to be filled and updated from time to time!)

Following snippets should be distinguished:

[edit] Workflow

  • Workflow Task: TODO
engl:
germ:

[edit] Generally

  • Command to user to do something
engl: "Please" + imperative form + subject + exclamation mark, e.g.
Please specify flow resistance file!
germ: "Bitte" + subject + infinitive form + exclamation mark, e.g.
Bitte Fließwiderstandsdatei angeben!

[edit] Tools, alike links (for instance inside widgets)

  • Name of a widget:
engl: Imperative form (+ subject); all capital letters, no full stop!
e.g. "Edit Roughness Zones", "Zoom In", "Measure Distances"
germ: (Subject +) Infinitive form,
e.g. "Fließwiderstandszonen bearbeiten"
  • sectionwise headers wihtin tools representation (complex widgets): TODO
  • Tool Tip to describe functionality of a tool and further some consequence information
engl: Repeat Tool Name in that convention; next line; Describe tool functionality in same manner as name with extended subject + full stop; Add additional information in full sentences; use complete punctuation; not all capitals, e.g.
"Measure geometries of features in map panel.
Line length, polyline length and areas can be examined. Take care of hints in map tool disrcription."
germ: Repeat Tool Name; subject + infinitve form, e.g. "Fließwiderstandszonen bearbeiten"

[edit] Wizards

A wizard contains several components: A Name/Title, a descriptive header, a work description

  • Wizard Name/Title: Should be named as the tool button that calls the wizard! It should be named as follows:
engl: imperative form; all capital letters, no full stop! e.g. "Import Flow Resistance Zones" or "Edit Simulation Settings"
germ: Infinitive, e.g. "Fließwiderstandszonen importieren" or "Simulationseinstellungen editieren"
  • Wizard descriptive header: Should extend the name/title of the wizard
engl: imperative form; not all capital letters, additional descriptive words, full stop! e.g. "Edit Simulation Settings for 'RMA Kalypso' Simulation"
germ: Infinitive form + additional descriptive words, full stop!, e.g."Simulationseinstellungen für eine 'RMA·Kalypso'-Simulation editieren"
  • Wizard work description: Should consist of a
engl: imperative form; not all capital letters, additional descriptive words, full stop! e.g. "Edit Simulation Settings for 'RMA Kalypso' Simulation"
germ: Infinitive form + additional descriptive words, full stop!, e.g."Simulationseinstellungen für eine 'RMA·Kalypso'-Simulation editieren"
  • Wizard information due to the current Wizard data content: TODO
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Manuals
Toolbox