Difference between revisions of "General/SubcatchmentDefinition/hydrology/en"

From Kalypso
Jump to: navigation, search
m
 
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 1: Line 1:
= Teilgebietsabgrenzung =
+
= Sub catchment Definition  =
Für das Niederschlag-Abfluss-Modell muss das Einzugsgebiet vollständig in Teilgebiete unterteilt werden, die ihrerseits eine bestimmte Gebietscharakteristik wiederspiegeln. Es ist darauf zu achten, dass die Teilgebietsgrößen nicht zu stark variieren. Jedes Teilgebiet ist einem Gerinnestrang zugeordnet, in welchen die oberflächennahe Entwässerung des Gebietes erfolgt. Dadurch bilden die Wasserscheiden notwendige Grenzen der Teilgebiete.  
+
For the rainfall-run off model the catchment area must be completely divided into sub catchments, which should reflect specific area characteristics. It is important to ensure that the sub catchment sizes do not vary too much. Each sub catchment is associated with a river strand, in which the run off from the area is drained. These watersheds define necessary boundaries of the sub catchments.
 +
 +
In order to delineate the sub catchment diverse data sources are required. The background information are the various causes that determine the flow path of the water in the area. Basically, the water flows along the strongest gradient. The data basis is therefore an elevation model. Optimally, contour lines are used, where further information remain directly visible. There are several options like automated definition of delineation lines on the basis of raster data (GRID) sub catchment, but other factors are not taken into account here except the elevation data. The selection of specific constraint points is important through which the boundaries are defined and this may be not possible by automated generation.
  
Zur Abgrenzung von Teilgebieten dienen diverse Datenquellen. Der Hintergrund sind die verschiedenen Ursachen, die den Fließweg des Wassers bestimmen. Grundsätzlich fließt das Wasser entlang des stärksten Gefälles. Als Datengrundlage ist deswegen ein Höhenmodell unabdingbar. Optimal ist die Verwendung von Höhenlinien, da hier auch weitere Informationen direkt sichtbar bleiben. Es gibt zwar verschiedene Möglichkeiten automatisiert z.B. auf der Grundlage von Rasterdaten (GRID) Teileinzugsgebiete abzugrenzen, doch werden hier andere Gegebenheiten nicht beachtet als die die Höhe. Auch die Auswahl bestimmter Zwangspunkte, durch welche die Gebietsgrenzen verlaufen sollen, werden nicht berücksichtigt.  
+
In the part of the sub catchment delineation, the data of the contour lines, sewers and retention basins are considered. KalypsoHydrology considers sewerage as that can drain sealed surfaces at specific points, and the retention of run off may be defined by channel networks by the modeller. Thus, run off from sealed and unsealed surfaces are parametrized differently. The basins are therefore aligned not only by the elevation data but also by the sewerage system.Retention basins are important, as mostly separate considerations are necessary for them. Firstly, they are considered as separate strands, so that the sub catchments should be divided according to whether they drain in the retention basin or behind. Furthermore, the arrangement of constraint points in front and behind the retention basin enables later on a better reflection of the simulated inflows and outflows in the model.  
  
Bei der Teilgebietsabgrenzung werden die Daten der Höhenlinien, Kanalisation und Rückhaltebecken berücksichtigt. KalypsoHydrology berücksichtigt Kanalisationen insofern, als dass versiegelte Flächen an spezielle Punkte entwässern können und die Retention des Abflusses durch Kanalnetze durch den Modellierer definiert werden kann. Abflüsse von versiegelten und unversiegelten Flächen werden unterschiedlich parametrisiert. Die Einzugsgebiete sind also nicht nur nach den Höhendaten sondern auch nach Entwässerungssystem auszurichten.
+
The Attribution is explained below : [[:General/Digitization of network elements/hydrology/en|''Digitization of network elements'']]
 
+
Rückhaltebecken sind insofern interessant, als für sie zumeist gesonderte Betrachtungen notwendig werden. Zum einen werden sie als separate Stränge betrachtet, so dass die Teilgebiete danach aufgeteilt werden sollten, ob sie in den Strang oder davor/dahinter entwässern. Weiterhin ist die Anordnung von Netzpunkten davor und dahinter von Vorteil, um später im Modell besser die simulierten Zuläufe und Abflüsse abbilden zu können.
+
 
+
Die Attributtierung ist erläutert unter : [[:Allgemeines/DigitalisierungNetzelemente/hydrology/de|''DigitalisierungNetzelemente'']]
+
  
 
[[Category:Hydrology/en]]
 
[[Category:Hydrology/en]]
 
{{Languages|Contents/hydrology}}
 
{{Languages|Contents/hydrology}}

Latest revision as of 13:32, 8 November 2016

[edit] Sub catchment Definition

For the rainfall-run off model the catchment area must be completely divided into sub catchments, which should reflect specific area characteristics. It is important to ensure that the sub catchment sizes do not vary too much. Each sub catchment is associated with a river strand, in which the run off from the area is drained. These watersheds define necessary boundaries of the sub catchments.

In order to delineate the sub catchment diverse data sources are required. The background information are the various causes that determine the flow path of the water in the area. Basically, the water flows along the strongest gradient. The data basis is therefore an elevation model. Optimally, contour lines are used, where further information remain directly visible. There are several options like automated definition of delineation lines on the basis of raster data (GRID) sub catchment, but other factors are not taken into account here except the elevation data. The selection of specific constraint points is important through which the boundaries are defined and this may be not possible by automated generation.

In the part of the sub catchment delineation, the data of the contour lines, sewers and retention basins are considered. KalypsoHydrology considers sewerage as that can drain sealed surfaces at specific points, and the retention of run off may be defined by channel networks by the modeller. Thus, run off from sealed and unsealed surfaces are parametrized differently. The basins are therefore aligned not only by the elevation data but also by the sewerage system.Retention basins are important, as mostly separate considerations are necessary for them. Firstly, they are considered as separate strands, so that the sub catchments should be divided according to whether they drain in the retention basin or behind. Furthermore, the arrangement of constraint points in front and behind the retention basin enables later on a better reflection of the simulated inflows and outflows in the model.

The Attribution is explained below : Digitization of network elements

Language: English  • Deutsch
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Anwenderhandbücher (German - Deutsch)
Development
Sonstiges
Toolbox
Manuals (English)